Допустимые значения функции. Функция: область определения и область значений функций. Область значения функции

Допустимые значения функции. Функция: область определения и область значений функций. Область значения функции

11.04.2019

Эпос - это дословно с греческого "повествование". Его основная задача - описывать события со стороны. На протяжении долгого времени эпосом не затрагивались события, относящиеся к внутренним переживаниям человека. И даже когда ситуация изменилась, описание чувств и внутренней жизни продолжало быть отстраненным, рассудительным.

Задачи эпоса в литературе

Эпос - это взаимное размышление над событиями как автора, так и его читателей. А они, в свою очередь, требуют трезво оценивать вещи. Это позволяет лучше увидеть связь между причинами и следствиями, сопутствующими человеческой жизни. Он позволяет взглянуть за занавес повседневной спешки и объединить то, что на первый взгляд кажется случайностью, а в действительности является закономерностью.

Эпос, как жанр литературы

Объем произведения, написанного в жанре эпос, - это и маленькие рассказы, и большие романы, эпопеи. Основную роль в таких произведениях возлагают на самого рассказчика. Повествуя о персонажах и событиях, он отстраняется, как будто не участвует в этом, благодаря чему и создается уникальная атмосфера произведения. Кроме того, такие рассказы оставляют не только след описываемых событий, но и сохраняют память о самом рассказчике, его образе мышления и манере разговора. Стоит отметить, что эпическое произведение заключает в себе всевозможные литературные средства. Благодаря использованию повествовательной формы в эпических произведениях, у читателей есть возможность проникнуть глубоко во внутренний, скрытый от посторонних глаз, мир человека.

Развитие эпической литературы в истории культуры

Рассматривая эпическую литературу до XVIII века, можно смело говорить о том, что поэма была самым распространенным жанром в этой отрасли. Основным источником ее сюжета являлись народные предания. Все образы обобщались и идеализировались, информация предоставлялась в стихотворной форме.

А вот основной жанр, в промежутке с XVIII по XIX век, который представляет собой эпос, - это роман. В прозаической форме описывается современность, происходит индивидуализация образов, речь становится отражением общественного сознания. А вот полное отображение жизни касалось больше рассказов, повестей и новелл.

Первоначальная суть эпоса заключалась в пересказах подвигов. Таким образом, передовыми персонажами были положительные, отважные, смелые герои и их противники, представляющие собой зло. Герои эпоса в основном идеализировались, им приписывались мистические свойства, но при этом они продолжали быть людьми, которые заботятся о своих близких и соотечественниках. В героическом эпосе в основном сочетается война и любовь. Главный герой вступает на тропу войны с силами зла, проявляет доблесть, честь, достоинство и доброту. И в итоге, пройдя все преграды и преодолев все зло, он получает чистую и светлую любовь.

Мистификация и приписывание героям сверхъестественных способностей позволяет сделать повествование более интересным для читателей, знакомит их с иным миром, в котором нет серой обыденности. Он наполнен событиями, подвигами и эмоциями героев, показанных со стороны. Таким образом, эпос является одним из древнейших жанров литературы и повествования. Он способен показать читателю не только события, давно ушедшие, но и душу рассказчика. А с учетом того, что эпос до сих пор является одним из самых распространенных жанров у современных писателей и поэтов, можно сделать вывод, что это одна из самых значимых форм литературы. А благодаря его многогранности каждый читатель сможет найти эпическое произведение, соответствующее его внутренним культурным и духовным потребностям.

1). Вопрос о происхождении героического эпоса - один из сложных в литературоведческий науке - породил целый ряд различных теорий. Выделятся среди них две: ""традиционализм"" и "антитрадиционализм". Основы первой из них заложил французский медиевист Гастон Парис (1839-1901 гг.) в своей капитальной работе "Поэтическая история Карла Великого" (1865 г.). Теория Гастона Париса, получившая название "теории кантилен", сводится к следующим главным положениям. Первоосновой героического эпоса явились небольшие лирико-эпические песни-кантилены, широко распространенные в VIII в. Кантилены были непосредственным откликом на те или иные исторические события. В течение сотни лет кантилены существовали в. устной традиции, а с Х в. начинается процесс их слияния в крупные эпические поэмы. Эпос - продукт длительного коллективного творчества, высочайшее выражение духа народа. Поэтому единого творца эпической поэмы назвать невозможно, сама же запись поэм - процесс скорее механический, чем творческий,

Позиции "традиционалистов" и "антитрадиционалистов"" в определенной степени сближал в своей теории о происхождении героического эпоса Александр Николаевич Веселовский. Суть его теории в следующем. Началом эпического творчества явились небольшие песни - лирико-эпические кантилены, рожденные как отклик на события, взволновавшие народное воображение. Спустя время отношение к событиям, излагаемым в песнях, становится спокойнее, острота эмоций утрачивается и тогда рождается эпическая песня. Проходит время, и песни, в том или ином отношении близкие друг другу, складываются в циклы. И наконец цикл превращается в эпическую поэму. Пока текст бытует в устной традиции, он - создание коллектива. На последней же стации формирования эпоса решающую роль играет отдельный автор. Запись поэм не механический акт, а глубоко творческий.

Основы теории Веселовского сохраняют свое значение и для современной науки (В. Жирмунский, Е. Мелетинский), которая также относит возникновение героического эпоса к VIII в., считая, что эпос есть создание как устного коллективного, так и письменно-индивидуального творчества.

Корректируется лишь вопрос о первоосновах героического эпоса: ими принято считать исторические предания и богатейший арсенал образных средств архаического эпоса.

Начало формирования героического (или государственного) эпоса не случайно относят к VIII в. После падения Западной Римской империи (476 г.) в течение ряда веков происходил переход от рабовладельческих форм государственности к феодальным, а у народов Северной Европы - процесс окончательного разложения патриархально-родовых отношений. Качественные изменения, связанные с утверждением новой государственности, определенно дают о себе знать в VIII в. В 751 г. один из крупнейших феодалов Европы Пипин Короткий становится королем франков и основателем династии Каролингов. При сыне Пипина Короткого - Карле Великом (годы правления: 768-814) образуется огромное по территории государство, включающее в себя кельто-романско-германское население. В 80б г. папа коронует Карла титулом императора вновь возрожденной Великой Римской империи. В свою очередь Кара завершает христианизацию германских племен, а столицу империи г. Ахен стремится превратить в Афины. Становление нового государства было трудным не только из-за внутренних обстоятельств, но и из-за внешних, среди которых одно из главных мест занимала неутихающая война франков-христиан и арабов-мусульман. Так история властно вошла в жизнь средневекового человека. А сам героический эпос стал поэтическим отражением исторического сознания народа.

Обращенность к истории определяет решающие черты отличия эпоса героического от эпоса архаического, Центральные темы героического эпоса отражают важнейшие тенденции исторической жизни, появляется конкретный исторический» географический, этнический фон, устраняются мифологические и сказочные мотивировки. Правда истории теперь определяет правду эпоса.

У героических поэм, созданных разными народами Европы, много общего. Объясняется это тем, что художественному обобщению подверглась сходная историческая действительность; сама же эта действительность осмысливалась с точки зрения одинакового уровня исторического сознания. К тому же средством изображения служил художественный язык, имеющий общие корни в европейском фольклоре. Но вместе с тем в героическом эпосе каждого отдельного народа много неповторимых, национально-специфических черт.

Наиболее значительными из Героических поэм народов Западной Европы считаются: французская - "Песнь о Роланде", немецкая - "Песнь о нибелунгах", испанская - "Песнь о моем Сиде". Три эти великие поэмы позволяют судить об эволюции героического эпоса: "Песнь о нибелунгах" содержит целый ряд архаических черт, "Песнь о моем Сиде" являет эпос на его исходе, "Песнь о Роланде" - миг его высшей зрелости.

2) ОБЩИЕ ЧЕРТЫ ГЕРОИЧЕСКОГО ЭПОСА

В период Зрелого Средневековья продолжается развитие традиций народно-эпической литературы. Это один из существенных этапов ее истории, когда героический эпос стал важнейшим звеном средневековой книжной словесности. Героический эпос Зрелого Средневековья отразил процессы этнической и государственной консолидации и складывающиеся сеньериально-вассальные отношения. Историческая тематика в эпосе расширилась, потеснив сказочно-мифологическую, увеличилось значение христианских мотивов и усилился патриотический пафос, была разработана большая эпическая форма и более гибкая стилистика, чему способствовало некоторое отдаление от чисто фольклорных образцов. Однако все это привело к известному обеднению сюжета и мифопоэтической образности, поэтому впоследствии рыцарский роман вновь обратился к фольклорной фантастике. Все эти особенности нового этапа в истории эпоса тесно связаны между собой внутренне. Переход от эпической архаики к эпической классике, в частности, выразился в том, что эпосы народностей, достигших ступени отчетливой государственной консолидации, отказались от языка мифа и сказки и обратились к разработке сюжетов, взятых из исторических преданий (продолжая все же использовать, разумеется, и старые сюжетные и языковые клише, восходящие к мифам).

Родо-племенные интересы были оттеснены интересами национальными, пусть еще в зачаточной форме, поэтому во многих эпических памятниках мы находим ярко выраженные патриотические мотивы, связанные часто с борьбой с иноземными и иноверными завоевателями. Патриотические мотивы, как это специфично для Средневековья, частично выступают в форме противопоставления христиан «неверным» мусульманам (в романских и славянских литературах).

Как сказано, эпос на новом этапе изображает феодальные усобицы и сеньериально-вассальные отношения, но в силу эпической специфики вассальная верность (в «Песни о Нибелунгах», «Песни о Роланде», «Песни о моем Сиде»), как правило, сливается с верностью роду, племени, родной стране, государству. Характерная фигура в эпосе этого времени - эпический «король», власть которого воплощает единство страны. Он показан в сложных отношениях с главным эпическим героем - носителем народных идеалов. Вассальная верность королю сочетается с рассказом о его слабости, несправедливости, с весьма критическим изображением придворной среды и феодальных раздоров (в цикле французских поэм о Гильоме Оранжском). В эпосе отражены и антиаристократические тенденции (в песнях о Дитрихе Бернском или в «Песни о моем Сиде»). В эпико-героические произведения XII-XIII вв. проникает уже порой и влияние куртуазного (рыцарского) романа (в «Песни о Нибелунгах»). Но даже при идеализации куртуазных форм быта эпос в основном сохраняет народно-героические идеалы, героическую эстетику. В героическом эпосе проявляются и некоторые тенденции, выходящие за пределы его жанровой природы, например, гипертрофированная авантюрность («Рауль де Камбре» и др.), материальные мотивировки поведения героя, терпеливо преодолевающего неблагоприятные обстоятельства (в «Песни о моем Сиде»), драматизм, доходящий до трагизма (в «Нибелунгах» и в «Песни о Роланде»). Эти разнообразные тенденции свидетельствуют о скрытых возможностях эпического рода поэзии, предвосхищают развитие романа и трагедии.

Стилистические особенности эпоса теперь во многом определяются отходом от фольклора и более глубокой переработкой фольклорных традиций. В процессе перехода от устной импровизации к рецитации по рукописям появляются многочисленные enjambements, т. е. переносы из стиха в стих, развивается синонимия, увеличивается гибкость и разнообразие эпических формул, иногда уменьшается число повторов, становится возможной более четкая и стройная композиция («Песнь о Роланде»).

Хотя широкая циклизация знакома и устному творчеству (например, в фольклоре Средней Азии), но в основном создание эпических произведений большого объема и их сложение в циклы поддерживается переходом от устной импровизации к рукописной книге. По-видимому, книжность способствует и зарождению «психологической» характеристики, а также интерпретации героического характера в плане своеобразной трагической вины. Однако взаимодействие фольклора и книжной словесности активно продолжается: в сочинении и особенно исполнении многих произведений эпоса велико участие в этот период шпильманов и жонглеров.

6) Одним из самых замечательных памятников средневековой литературы считается эпическое сказание французского народа - "Песнь о Роланде".

Незначительный исторический факт лег в основу этой героической эпопеи и со временем, обогатившись рядом позднейших событий, помог широкому распространению сказаний о Роланде, о войнах Карла Великого во многих литературах Западной Европы.

В "Песни о Роланде" отчетливо выражена идеология феодального общества, в котором верное служение вассала своему сюзерену было неприкасаемым законом, а нарушение его считалось предательством и изменой. Однако черты мужественной стойкости, воинской доблести, бескорыстной дружбы и вдумчивого отношения к происходящему не получили в поэме, как и в замечательном памятнике творчества русского народа "Слово о полку Игореве", сословно-феодальной приуроченности; напротив, эти убедительные свойства доблестных защитников родины - военачальников-пэров и их вассалов, воспринимались как типические, общенародные. Еще в большей степени признанию и сочувствию со стороны широких народных масс способствовали мысли о защите отечества, о позоре и опасности поражения, которые красной нитью проходят через всю поэму.

Что такое "героический эпос"? Как правильно пишется данное слово. Понятие и трактовка.

героический эпос Г.ий Э. как особый жанр - в Западной Европе и за ее пределами - продолжает традиции архаического повествовательного фольклора. Первоначально он возникает на основе взаимодействия богатырской песни-сказки и первобытных мифологических сказаний о первопредках - «культурных героях». Мифологические предания о творении мира, мифологизированные картины природы часто остаются фоном повествования. Следы панегириков или собственно исторических преданий в ранних, еще архаических формах Г.ого Э.а очень слабые. Г.ий Э. развивается в ходе этногенеза и расселения племен. Он создается еще в форме устной традиции, сохраняет следы устной импровизационной техники. Характерная для самых древних повествований смешанная форма (передача песней или стихами лишь речей и некоторых описаний, а остального прозой) удерживается также и в ранних образцах Г.ого Э.а. Героические характеры богатырей, часто олицетворяющих родоплеменной коллектив, иногда наделяются шаманскими чертами. В архаических эпосах встречаются мотивы богоборчества. Классическая, зрелая форма Г.ого Э.а возникает вместе с развитием государственности. Важнейшим источником сюжета становятся исторические предания о межплеменных и межконфессиональных войнах, о выдающихся военных вождях, о королях и т.п. Одновременно формируется могучий, строптивый, «неистовый» героический характер богатыря, способного вступить в конфликт с властью, хотя этот конфликт в обществе, еще сохранившем идеал родоплеменной «гармонии», обычно разрешается мирным образом. В западноевропейской литературе сохранились только реликты архаической, ранней формы эпоса. Примерами ее могут служить мифологические песни древнескандинавской «Эдды», отчасти ирландский эпос. Лучше этот этап отразился в финских песнях, собранных в «Калевалу», у народов Северного Кавказа (т. н. нартский эпос) и за пределами Европы - втюрко-монгольском эпосе народов Сибири, в некоторых африканских эпических памятниках. Большинство европейских эпических памятников, сложившихся в период зрелого средневековья, сохранилось в книжной форме и относится к классическим формам эпоса. Отделение от фольклора способствовало развитию более изощренной стилистики, притом что происхождение и стилистики, и образной системы из фольклорных истоков несомненно. В процессе перехода от устной импровизации к рецитации по рукописям появляются переносы из стиха в стих (enjambements), усиливается синонимия, гибкость и разнообразие эпических «формул». Становится возможной более четкая композиция, больший объем эпопеи. Впрочем, роль певцов - шпильманов и жонглеров - еще долго остается значительной. Историческая тематика в европейском эпосе в основном заслонила сказочно-мифологическую. Одним из ведущих мотивов сделалась защита родины и христианства. Г.ий Э. на данном этапе повествует и о феодальных усобицах и о сеньориально-вассальных отношениях, но вассальная верность, как правило, сливается с верностью роду, племени, государству, эпическому королю, власть которого символизирует единство страны. В эпико-героическом произведении иногда заметны следы куртуазно-романического влияния, но и в этом случае полностью сохраняется героическая эстетика. В западноевропейской словесности наиболее архаичны ирландский и древнескандинавский эпосы. В ирландском (дошедшем в виде прозаических саг, по-ирландски - шке-ля) чисто мифологические сказания подверглись своеобразной эвгемеризации и трансформировались в легенды о заселении Ирландии несколькими этническими волнами. Воспоминания о реальных племенах (например, белгах - «народ Болг») смешались с представлением о чисто мифическом племени богини Дану и демонических фоморах. Племени богини Дану принадлежат главные боги ирландского языческого пантеона -Дагда, Нуаду, Огме, Луг. Окрашенная мифологически история создания рельефа, ремесел, социальных установлений, королевской власти переплелась с повествованием о битвах племени богини Дану с Фир Болг (первая битва при Мойтуре) и с фоморами (вторая битва при Мойтуре). Бог Нуаду сохраняет архаические черты царя-жреца, от состояния которого зависит плодородие; поэтому, когда он теряет руку, он передает власть другому (Бресу). Древнейший, собственно эпический цикл ирландского эпоса - уладский (ульстерский) создает некую историзирован-ную раму героического века в виде вечной борьбы Улада, которым правит король Кон-хобар, и Коннахта, во главе которого стоят злая волшебница Медб и ее муж Айлиль. Цикл, видимо, сложился в III-VIII вв. Главный герой цикла - Кухуллин, который предстает в разных версиях либо сыном бога Луга, либо его воплощением, либо плодом ин-цестуальной связи Конхобара и его сестры. Все варианты в основе мифологические. Первоначальное имя этого героя - Сетанта, что указывает на связь с историческим племенем сетанциев, но после победы над страшным псом кузнеца Кулана (мотив инициации) он получает новое имя Кухуллин, то есть «пес Кулана», ибо он временно должен заменить убитого им пса (мотив первично тотемичес-кий). Главное военное событие, в котором проявляется героизм Кухуллина - борьба за волшебного быка («Похищение быка из Ку-альнге» часто называют «ирландской Илиадой») - чисто фантастическая ритуально-мифологическая тема, напоминающая такие войны в эпической архаике, как, например, борьба за Сампо в «Калевале». Биография Кухуллина типична для богатырской сказки. Она включает чудесное рождение, героическое детство, мотивы инициации (не только упомянутую победу над страшным псом, но и временное лишение головы и обучение военному искусству у ведьмы Скатах), а также трудное сватовство к Эмер и любовь к сиде (фее Фанд), и, наконец, смерть вследствие нарушения-табу. Фигуры фей, ведьм, колдунов и т.п. несут на себе печать мифологии, но квазиисторическая рама повествования способствует переосмыслению всей этой фантастики в духе классической эпики. Сам Кухуллин обладает характерным для зрелого эпоса героическим характером, который приводит его к гибели как раз вследствие его благородных свойств, в том числе своеобразного патриотизма. Во многом аналогичный характер имеет цикл Финна, отчасти отражающий деятельность тайного мужского союза фенниев и включающий, кроме того, целый ряд саг, где повествования о междоусобицах соединены с мифологическими мотивами. Возможно, что сага о падении дома Да Дерга возникла в порядке историзации эсхатологического мифа. Валлийские мабиногион, через посредство которых кельтская тематика проникла во французские рыцарские (куртуазные) романы, также реактуализируют сказочно-мифологический слой. Очень богат стихотворный древнегерман-ский эпос. Его главные памятники: древне-исландская «Эдда» (сохранилась в рукописи XIII в., источники очень древние), англосаксонский «Беовульф» (сложился в VII-VIII вв.), древненемецкий стихотворный отрывок «Песнь о Хильдебранде», гораздо более поздняя (ок. 1200 г.) обширная «Песнь о Ни-белунгах», «Кудруна» (или «Гудруна», нач. XIII в.), немецкие песни и сказания о Дитрихе Бернском, а также древнеисландские прозаические саги. Эпос германоязычных народов гораздо разнообразнее ирландского и включает как настоящую мифологическую архаику (мифологический эпос о богах в скандинавской, точнее, древнеисландской «Эдде») и близкие героической сказке повествования о богатырях, вошедших уже в историческое предание (таких, как Беовульф, Хельги, Сигурд-Зигф-рид, Вёлюнд), так и героические повествования, выросшие из подлинных исторических преданий о событиях «великого переселения народов» и описывающих войны в виде частных родоплеменных распрей (круг Нибелун-гов, «песни» о Хильдебранде и Вальдере) и, наконец, постклассическую эпику, представленную исландскими прозаическими сагами. Древнескандинавский эпос, сохранившийся в Исландии в виде стихотворного свода «Эдды» (иногда называемой «Старшей Эд-дой») и пересказов в «Младшей Эдде» Снор-ри Стурлусона, содержит как мифологические, так и героико-исторические сюжеты. С точки зрения метрико-стилистических критериев, мифологические «песни», т. е. стихотворения «Эдды» древнее героических, и фигурирующие в них древнескандинавские боги напоминают архаических «культурных героев». Верховный бог Один, соответствующий континентально-германскому Водану, имеет черты творца и жреца-шамана. Он -добытчик-похититель у великанов священного меда (являющегося источником поэтического и шаманского вдохновения), а также магических рун. Бог-громовикТор (соответствующий древненемецкому Донару) -героический борец, защищающий богов-асов и людей от великанов-йотунов и других чудовищ, воплощающих силы хаоса. Локи, наоборот, отрицательный вариант «культурного героя», т. е. мифологический трикстер. Он хитростью добывает мифологические ценности у карликов и великанов для богов, а у богов - для великанов. Он «оператор» вечной циркуляции мифологических ценностей. Локи, в частности, похищает богиню Идунн и ее молодильные яблоки, волосы богини Сив, украшения богини Фрейн, захваченный великанами молот Тора - Мьольнир: он понуждает карликов выковать чудесные предметы. Правда, он изобретает рыболовную сеть - как настоящий «культурный герой», но находится при этом с другими богами во враждебных отношениях, потешается над ними на собраниях богов, губит светлого бога Бальдра. Если Один - отец богов, то Локи - отец некоторых чудовищ: страшного волка Фенрира, мирового змея Йормунганда и хозяйки царства мертвых Хель. В эсхатологической битве он участвует на стороне хтоничес-ких сил хаоса против богов и людей. Аналогичный Локи тип трикстера редко встречается в эпосе. Исключение составляет северокавказский Сырдон в сказаниях о нартах. Собственно богатырские сюжеты германских народов либо развиваются путем позднейшей историзации героических мифов и сказок, либо прямо вырастают из исторических преданий. В англосаксонском эпосе основная тема - борьба Беовульфа с чудовищами. Эта тема несомненно сказочно-мифологическая, но она вставлена в историческую раму предания одворедатских королей в Лей-ре (Хлейр). В этот сюжет, по-видимому позднее, проникли христианские реминисценции и следы знакомства с римской эпикой. Сам Беовульф представлен геатским (гаутс-ким) королем, но имя его не аллитерирует, как это было принято, с именами гаутских королей и буквально означает «волк пчел», т. е. медведь. В исландских сагах много параллельных «Беовульфу» сюжетов, в одном из них героя зовут Бьярки, т. е. медведь. Скорее всего, образ Беовульфа восходит к сказочному дра-коноборцу и «культурному герою», впоследствии историзованному. В песнях «Эдды» о Хельги ярко представлены сказочно-богатырские биографические мотивы. Его рождение сопровождается клекотом орлов, падением священных вод, кручением нитей судьбы норнами. В возрасте одного дня он уже становится героем, и отец дает ему имя, «благородный» лук, меч и власть над землями. В другом варианте (есть три «песни» о Хельги) имя нарекает ему валькирия Свава, которая потом защищает его в битвах. В этом варианте речь идет не о раннем, а, наоборот, о позднем созревании богатыря. Ему придаются черты сказочно-былинного сидня. Месть за отца, им совершенная, тоже является типичным мотивом богатырской сказки. Весьма характерна любовь Хельги к валькирии, напоминающая тему героического сватовства. Имя отца Хельги в разных песнях колеблется (Сигмунд? Хьёрвард?), что также коррелирует с его сказочно-мифологическими корнями. Это не помешало изобразить Хельги в англосаксонском эпосе о Беовульфе представителем датского королевского дома Скилдингов, отцом знаменитого датского конунга Рольво, т. е. Хрольва Краки. Но и здесь Хельги фигурирует как предок, родоначальник, что также может иметь и мифологические корни. Другой герой «Эдды» - Сигурд, соответствующий континентально-германскому Зигфриду, по-видимому, был первоначально, как и Хельги, сказочным богатырем. Попытки связать его с реальными историческими лицами (Сигерик, Сигиберт, Арминий) малоубедительны. В эддической песни о побежденном Сигурдом драконе Фафнире (мотив сам по себе архаический) Сигурд называет себя сиротой, не знающим своих родителей, хотя и в этой песни, и в других местах упоминается его отец Сигмунд. Подобный парадоксальный мотив встречается также в тюрко-монгольском эпосе Сибири и указывает на реликт представления о первопредке. Рядом с этим мифологическим реликтом находим характерные сказочно-мифологические мотивы: воспитание сироты у кузнеца, убийство дракона, месть за отца, любовь к валькирии, героическое сватовство, смерть героя. Завоевание «суженой» для другого (Гуннара, соответствующего древненемецкому Гунтеру) является ритуально допустимым, но менее распространенным сюжетом. Включение еще на континенте сказания о Си-гурде-Зигфриде в цикл Нибелунгов связало этого сказочного богатыря с общегерманскими историческими преданиями эпохи «великого переселения народов». Это готские и бургундские предания о гибели бургундского королевства (437 г.), о битве на Каталаунских полях (451 г.), о смерти гуннского предводителя Аттилы (исландский Атли, немецкий Этцель - 453 г.), о гибели остготского царства в Причерноморье (375 г.), об Эрманарихе (исландский Ёрмунрек), Теодорихе Великом, т. е. эпическом Дитрихе Бернском, и др. Т. н. «великое переселение народов» выступает в германском континентальном эпосе как «героическое» время. В скандинавской эддической версии исторический колорит несколько стерт. Истори-ко-героические сюжеты пришли в Скандинавию с континента, но вместе с тем Скандинавия сохранила архаический слой общегерманского эпоса, что в свою очередь не исключает некоторых элементов вторичной мифологизации. В сюжетном круге Нибелунгов (гью-кунги «Эдды» соответствуют бургундам «Песни о Нибелунгах») месть Гудруны осуществляется по отношению к ее второму мужу Атли, завлекшему на гибель ее братьев. Ее аналог Кримхильда в «Песни о Нибелунгах» мстит не за братьев мужу Этцелю, а братьям за убийство ее первого мужа Зигфрида. Скандинавская версия несомненно отражает более древнюю стадию в развитии исторического предания еще на континентально-германской почве: Аттила якобы умер на ложе германской пленницы Илдиго (т.е. Хильды, Крим-хильды), мстившей за братьев. Ясно, что первоначально родовые связи ценились выше семейных. Но так или иначе уже само историческое предание представляет исторические события в виде семейно-родовой распри. Разгром гуннов на Каталаунских полях также трактуется в эпосе как борьба за отцовское наследие двух готских королевичей Ангантюра и Хлёда; также и Эрманарих (Ёрмунрек) становится жертвой мести братьев за сестру Су-нильду (по-исландски - Сванхильд). Вне «Эдды» и «Песни о Нибелунгах», а именно в старинной древненемецкой эпической песни о Хильдебранде, встреча Хиль-дебранда (старого дружинника Теодориха) с Хадубрандом (молодым дружинником Одо-акра) на поле боя интерпретируется в духе традиционного международного сюжета -боя отца с сыном (ср. с ирландским, русским, персидским сказаниями). В «Песни о Нибелунгах», в отличие от «Эдды», юношеские приключения Зигфрида (здесь нидерландского принца) - такие, как добывание клада и шапки-невидимки, победа над драконом, приобретение неуязвимости, сватовство к Брюнхильде для Гунтера, -рассказываются скороговоркой и вынесены за рамки основного действия. Представленная в легкой куртуазной стилизации любовь Зигфрида и Кримхильды как бы составляет некий вводный сюжет, поданный на фоне придворного быта бургундов. Что касается действительно исторических фигур - таких, как Хам-дир, Хлёд, Этцель, Дитрих Бернский, -тосказочные мотивы их биографий совершенно отодвинуты на задний план. Но они обладают столь же героическими характерами, как Сигурд-Зигфрид или Хельги и в скандинавских, и в континентально-германских вариантах. В «Эдде» постоянный эпитет у Хамдира - «великий духом», а у Хёгни, брата Гуннара, - «смелый». Хамдир и Сёрли отправляются на верную гибель в стан Ёрмунрека, не желая отказаться от подвига, на который их подбивает мать. Гуннар из гордыни решает ехать в ставку Атли вопреки дурным предзнаменованиям, предупреждению сестры и уговорам приближенных. Он просит гуннов вырезать сердце его брата, боясь, чтобы тот не проявил слабости (но даже вырезанное сердце не трепещет на блюде), а сам бесстрашно умирает в змеиной яме. Гордой смелости Гуннара соответствует жестокая месть Гудрун мужу Атли за смерть братьев. Она убивает и варит собственных детей мужу на «обед». Женщины в героизме не уступают мужчинам: Гудрун не плачет над телом Сигурда и жестоко мстит за смерть братьев, Брюнхильда сама всходит на погребальный костер. В средневерхненемецкой «Песни о Нибелунгах» мир богатырской сказки оттеснен на задний план, но и историческое преда-ние сильно трансформировано и составляет фон для семейной распри вормсского двора гуннов и королевского дома бургундов. Род и племя заменяются семьей и феодальной иерархией. Хаген, в отличие от Хёгни в «Эдде», уже не брат Гунтера (Гуннара), а его вассал, причем ставящий честь своего сюзерена выше его жизни. Теперь главный конфликт возникает из спора о том, является ли Зигфрид человеком Гунтера. Опьяненная гневом Кримхильда проявляет подлинный демонизм и сама погибает, губя при этом и семью, и государство. Иной характер имеет другая обширная поэма. «Гудруна» (или «Кудруна»), где присутствует авантюрная сказочность в духе не столько богатырской, сколько волшебной сказки: судьба героини напоминает судьбу Золушки, тема сватовства и мотив воспитания на острове королевича Хагена решены в сказочном стиле; героические конфликты кончаются примирением. Резко отличен от германского стихотворного эпоса романский, т. е. французский («Песнь о Роланде», «Песнь о Гильоме» и другие многочисленные «песни о деяниях» - chansons de geste, сложившиеся в X-XIII вв.) и испанский («Песнь о моем Сиде», XII в.). В романском эпосе нет явных следов сказочно-мифологической архаики и его основным источником является историческое предание. Исторические прототипы большинства героев французского эпоса относятся к эпохе Каролингов. Во французском эпосе, как и в «Песни о Нибелун-гах», отчетливо отразились сеньоро-вассальные отношения. Но в «Песни о Роланде» и в некоторых других французских поэмах семей-но-феодальные конфликты подчинены общему патриотическому пафосу. Испанский эпос во многом близок к французскому, а искусство испанских эпических певцов - хугларов -имеет много общего с искусством французских жонглеров. Сходен также ассонансирован-ный стих и ряд эпических формул. Испанский эпос, подобно французскому, базируется на историческом предании и еще больше сосредоточен на борьбе с маврами, на теме реконкисты, т. е. обратного завоевания Пиренейского полуострова. Дистанция между описываемыми историческими событиями и временем создания эпической поэмы гораздо короче, чем во французском эпосе. Время жизни знаменитого деятеля реконкисты Сида (его имя -Руй Диас де Бивар, Сид - его прозвище от арабского Аль-Сеид, что значит «господин») - вторая половина XI в. В поэме Сид, более связанный с леонской, а не кастильской знатью, изгоняется королем Альфонсом VI, но продолжает бороться с маврами; в конце концов наступает примирение (ср. аналогичные мотивы во французской эпике, в гомеровской «Илиаде», в русской былине и т.п.). После примирения с королем он еще должен утвердить себя в придворной среде, где некоторые, особенно инфанты Каррионские, презирают его как менее знатного. Они ведут себя нагло и вероломно, зарятся на его богатство, из выгоды женятся на дочерях Сида, а затем их бросают и т.п. Сид восстанавливает свою честь судебным поединком. В другой, более поздней поэме о Сиде, а затем в романсах рассказывается о его молодости, разрабатывается тема «эпического детства» героя. В кастильских хрониках сохранились фрагменты и других эпических повествований: «Песнь о семи инфантах Лары», «Осада Саморы», «Сказания о Гарсии Фернандесе» и др. Стоит упомянуть и о новогреческом, т. е. византийском эпосе о Дигенисе Акрите (поэма датируется рубежом X-XI вв.). Дигенис является своеобразным сказочным богатырем, проявляющим с детства силу и смелость, убивающим львов и драконов, героически похищающим невесту, укрощающим амазонку и т.д. Эти сказочные сюжеты вставлены в историческую раму борьбы с халифатом. Сам Дигенис - сын гречанки и принявшего христианство арабского эмира; в поэме противоречиво сочетаются идеи известной веротерпимости, связанные с происхождением героя, и идея христианского миссионизма. Литература: Волкова 3. Н. Эпос Франции. История и язык французских эпических сказаний. М., 1984; Гуревич А. Я. «Эдда» и сага. М., 1979; Мелетинский Е. M. «Эдда» и ранние формы эпоса. М, 1968; он же. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986; Михайлов А.Д. Французский героический эпос. Вопросы поэтики и стилистики. М., 1995; Потанин Г. M. Восточные мотивы в средневековом европейском эпосе. М., 1989; Смирницкая O.A. Поэтическое искусство англо-саксов // Древнеанглийская поэзия. М, 1982. С. 171-232; Смирнов A.A. Испанский героический эпос и сказание о Сиде // Песнь о Сиде. М., Л., 1959. С. 165-213; Стеблин- Каменский М.И. Древнескандинавская литература. М., 1979; он же. Старшая Эдда // Старшая Эдда. М.,Л., 1963. С. 181-213; Томашевский H. Б. Героические сказания Франции и Испании // Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Hимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро. М., 1976. (БВЛ;т. 10); Хойсл ер А. Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах (со вступительной статьей В.М. Жирмунского). М, 1960; Ярхо Б. И. Введение// Песнь о Роланде. М.,Л., 1934; Веdiеr J. Les l?gendes ?piques. Recherches sur la formation des chansons de geste. V. I - IV. P., 1908- 1913; Brodeur A.C. The Art of Beowulf. Berkeley, Los Angeles, 1950; Gautier L. Les ?pop?es fran?aises. Etudes sur les origines et l"histoire de la litt?rature nationale. P., 1882; Lot K. Etudes sur les l?gendes ?piques fran?aises. P., 1958; Manelach A. Naissance et d?veloppement de la chanson de geste en Europe. V. I- IV. Gen?ve, P., 1961-1980; Markale J . L"?pop?e celtique d"Irlande. P., 1971; Medieval Literature and Folklore Studies / ed. by J.Mandel, B.Rosenberg. New Brunswick, 1970; Menendes Pidal R. La chanson de Roland y el neotradicionalismo. Madrid, 1959; Siciliano I. Les chansons de geste et l"?pop?e. Torino, 1968; Vries J. de. Altnordische Literaturgeschichte. Bd. 1-2. В., 1964-1967. E. M. Мелетинский

Общее, типологическое и национально-неповторимое

в героическом эпосе. Сходство героического эпоса разных народов Западной Европы

Героический эпос: понятие, содержание, типология

Анализ специальной литературы показывает, что к изучению стихотворных героических поэм обращались многие исследователи зарубежной литературы. Поэтому термин "эпос" оказался насыщен различными смыслами и сейчас используется для обозначения разных типов литературных произведений.

Приведем примеры нескольких значений слова “эпос”. Термин "эпос" в русском языке может выступать в качестве как существительного (эпос), так и прилагательного (эпический). В качестве прилагательного он служит для обозначения повествовательных жанров, противопоставленных лирическим и драматическим жанрам.

Существительное "эпос" обозначает определенный вид литературных произведений, т. е. литературный жанр. Произведения обозначаемые как эпос очень разнообразны, и пока еще не было представлено определения, которое соответствовало бы всем типам. Но существует несколько частичных определений. Например:

эпос - это длинное повествование в стихах;

это длинное героическое повествование в стихах;

это длинное повествовательное стихотворение в возвышенном стиле, рассказывающее о традиционных или исторических героях, и т. п.

Ни одно из них не может быть использовано для опре-

деления жанра. Длинное повествование, героическое или нет, может быть изложено также в прозе или посредством комбинаций прозаического и стихотворного текста. /3,6/.

Героическое повествовательное стихотворение может быть кратким, не длиннее нескольких дюжин строк. Длинное повествовательное стихотворение не обязательно рассказывает о физической борьбе и героических подвигах. Что такое "героический" подвиг? Убить сильного противника в поединке? Рисковать собственной жизнью ради спасения другого человека? Вынести пытку? Преодолеть свою собственную "природу"? И это только некоторые из проблем определения жанра.

По типу организации фактуры произведения эпосы могут быть классифицированы следующим образом: стихотворный вид, проза или их комбинации. /10/.

По организации сюжета: сюжет рассказывает о борьбе, в которой две группы противостоят друг другу; одиночные герои обычно являются представителями групп. Эти группы могут быть двумя народами (например, русские и татары), племенами, кланами; или богами и демонами (например, греческие олимпийцы и титаны). Противники встречаются в физическом бою.

В политеистических культурах люди-противники могут использовать свою способность к магии (колдовству; божества используют свою собственную физическую силу подобно людям-воинам и свои чудотворные способности, которые соотносятся с человеческими магическими способностями). Формой боя является или поединок между отдельными личностями или битва между группами воинов.

Конфликт возникает из-за власти, славы или материальных благ (что включает в себя владение женщинами). По типу отношений к реальности: эпос относится к реалистическим жанрам.

В политеистических культурах способность человека к колдовству, магии и способность богов творить чудеса включены в общее представление о реальности.

Устное сочинение, устное исполнение и устная передача эпоса порождают формальность и нуждаются в готовых моделях на всех уровнях произведения.

Устное исполнение может варьироваться от совершенного экспромта до точного воспроизведения выученного наизусть текста, или чтения вслух и пения с записанного текста.

Записанное произведение может находиться на любой стадии: от добросовестной записи единичного устного исполнения до полностью авторских произведений. В промежутке между этими крайними случаями располагаются различные результаты редактирования и переписывания таких записей (теперь называемых "традиционным" эпосом, который включает, например, финскую "Калевалу", индийскую классическую "Махабхарату").

Итак, попробуем суммировать все данные, полученные об устном героическом эпосе.

Во-первых, это произведение может быть изложено как стихами, так и прозой, что не имеет большого значения для жанра.

Во-вторых, в основе героической поэмы лежит противостояние друг другу двух групп: в битве или через своих представителей в поединке, в физической борьбе с помощью колдовства, магии и чудес.

В-третьих, произведения в основном исполняются в реалистическом ключе.

В-четвертых, героический эпос имеет центральный статус для данной культуры; если он не имеет религиозных аспектов, его статус средний и уступает статусу религиозной литературы, которая занимает центральную позицию в культуре.

В-пятых, произведения слагаются и исполняются устно с интенсивным использованием литературных формульных средств. Устное исполнение может быть записано от руки. Произведения прошлого дошли до нас в более или менее основательно отредактированном или переработанном виде.

А теперь перейдем к непосредственной классификации героического эпоса.

Итак, можно выделить три группы героических поэм.

Первая группа - "эпизодический" тип: отдельные произведения не зависят друг от друга и обладают повторяемостью точно так же, как народные сказки.

В ней действует множество персонажей, многие из которых являются историческими лицами, однако большей частью они вырваны из своего реального исторического контекста, сокращены до простых имен и играют стандартные роли в повествовании.

Все персонажи мыслятся как принадлежащие к одному поколению и равные по статусу. То там, то здесь выходит на сцену отец или сын воина. Например, в южнославянском эпосе персонажи, жившие в XIV веке, могут соседствовать в одном произведении с персонажами, жившими в XVI и XVII веках.

Сюжеты редко повествуют о реальном историческом событии; это типичные, повторяющие друг друга истории. Ни один персонаж не имеет эпической биографии.

Второй тип героической эпической традиции - это биографический эпос. Традиция строится вокруг центрального героя и прослеживает его биографию. Она может быть продолжена биографией его сына и внука.

Центральный герой - это король, глава племени и тому подобное, а другие рыцари являются его паладинами. Историчность центрального героя и в еще большей степени его паладинов часто спорна. Опять же все рыцари принадлежат к одному поколению и взаимодействуют между собой. Никогда или почти никогда произведение не исполняется полностью за один раз, скорее оно является цепочкой независимых произведений, каждое из которых повторяет эпизодическую природу эпоса и исполняется отдельно.

Отличия от эпизодического эпоса состоят в иерархической организации персонажей, в фигуре центрального героя, в эпизодах его рождения, взросления и смерти, которые образуют целую традицию. Все это отсутствует в традиции эпизодического эпоса. Примером могут служить армянский, тибетский и центрально-азиатский тюркский устный эпос.

Третий тип героического эпоса - это "эпический цикл": группа законченных произведений, в каждом из которых действуют одни и те же персонажи. Сами по себе произведения независимы друг от друга и относятся к тем же эпическим сюжетам, что и произведения эпизодического эпоса.

Персонажи воспринимаются, как относящиеся к одному и тому же поколению. Они иерархически связаны друг с другом как паладины центрального действующего лица, который является их повелителем.

Отдельные целостные произведения не подчинены организационному принципу, которым могла бы быть биография центрального действующего лица.

Эпический цикл не дает подробной биографии. Например: русская былинная традиция не дает биографического описания жизни князя Владимира в качестве носителя верховной власти.

Подобно народным сказкам, одна и та же эпическая история существует во многих культурах; эпические произведения, как и народные сказки, обладают повторяемостью. Нет народа, который бы не хранил памяти о своем прошлом.

Когда в развитии своей культуры он достигает той ступени, на которой возникает письменность, память эта отлагается в виде календарных записей, летописей, хроник. Но еще до письменности, еще в века до государственной, племенной, родовой своей жизни любой народ рассказывал и пел о делах и событиях своего прошлого и текущей жизни, о своих богах и подвигах своих героев.

Так возникает исполнявшаяся в слух легендарная и историческая песнь, в большей или меньшей степени изукрашенная сказочной и мифологической фантастикой.

Эпоха, в которую создается героический эпос любого народа, всегда накладывается на эти поэтические творения печать среды, в которой и для которой они создавались. Эпосы так же разнообразны, как судьбы стран и народов, как национальные характеры, как язык.


Л.является создателем основ современного р.яз.Изучение языка для Л было важной сферой интересов.Он сам знал 8 языков.Многие изучил самостоятельно.Во время детства Л. культурно -официальным языком Российской империи считался церковнославянский.
Учась в Германии,Л.видел силу единого литературного нем.яз.Это он проецировал на русскую реальность.К середине 18 российская элита была двуязычна.Одновременно функционировали 2 языка,но в разных сферах жизни:церковнославянский и русский.Первый был престижен,употреблялся в небытовых,высоких сферах: в церкви,в книгах,в госдокументах,в образовании и науке.А русский имел статус непрестижного и использовался в повседневной жизни,в записках,в договорах,объявлениях и др.) Р.яз не имел официального статуса,не преподавался в школах.Элита называла его мужицким,грубым,невыразительным Иностранцы,посетившие империю,говорили,что там разговаривать надо по - русски,писать - по - словенски.
Письменный яз той эпохи - это смесь церковнославянизмов,простонародных слов,диалектов,архаизмов,вульгаризмов, заимствований Научных,специальных терминов не было в языке.
Элита говорила на иностранных языках (так как Пётр прорубил окно в Европу).Одним словом язык не имел системы.логики,стройности.
Великая миссия Л. в том,что он создал работы по лингвистике,которые определили законы и правила развития русского языка.
Какую же миссию выполнил М.В.Ломоносов в отношении русского языка и шире культуры? Об этом говорят названия его языковедческих работ: 
Краткое руководство к риторике (1743); 
Риторика (1748); 
Российская грамматика (1755).
Эти работы объединены в один том ППС.
Главный труд Л. как лингвиста "Российская грамматика"Это первая полная,нормативная грамматика р.яз,заложившая основы современного р. яз.Л. в ней ясно определил нормы яз,звуковой состав,произношение,правописание и грамматику (учение о частях речи)За основу взял московское наречие.Л.говорил: «Московское наречие не только для важности столичного города, но и для своей отменной красоты прочим справедливо предпочитается».
Его труд был очень востребован.За 30 лет переиздавалась Грамматика 5 раз.
Л разработал стилистическую систему яз,известную как теорию 3-х штилей: высокого,среднего и низкого,Л. определил сферу употребления каждого стиля.
Р.яз для Л. -объект реформации,систематизации,кодификации.Учёный и на практике дал образцы употребления языка: в научных трудах,публичных лекциях,трактатах,стихотворениях.Именно после Л. появились первые общенациональные классики:Фонвизин,Карамзин,Державин,И мировые:Пушкин,Лермонтов,Гоголь
Л.боролся за расширение применения р.яз.в сфере науки.В стенах Академии наук зазвучала русская речь:Л. выхлопотал разрешение читать лекции по физике и химии на русском яз,развивая терминологию.,научный стиль,.
Русская грамматика"Л. послужила образцом для написания многих грамматик других народов.
"Таким образом, филологическая деятельность М.В.Ломоносова дала большой импульс не только изучению русского языка, но и многих других языков российской державы"



© 2024 beasthackerz.ru - Браузеры. Аудио. Жесткий диск. Программы. Локальная сеть. Windows